Kapcsolat

  • Telefon: (1) 356-6009
  • E-mail: djg [kukac] tramontana [dot] co [dot] hu
  • Üzenet küldése
Címlap | Termékeink

Konvertáló program Type 1 betűkészletek automatikus ékezetesítéséhez

A mai, számítógépeken alapuló nyomdai és grafikai gyakorlatban a legtöbb problémát a magyar nyelv speciális, más nyelvekben nem megtalálható betűi — a hosszú ő és ű — okozzák. A megfelelő ismeretek nélkül magyarított betűkészletek — a betűtípus stílusához nem illeszkedő, rosszul elhelyezett ékezeteikkel — nem alkalmasak igényes nyomdai munkára.

Hol az ékezetek helye?

A MagyarÉkes program elkerüli ezeket a hibákat, amelyekből kettőt mellékelt ábránkon bemutatunk: a kettős hosszú ékezet helyett a szimpla ékezet megkettőzését, illetve az ékezet rossz elhelyezését. A program a magyarítandó betűkészlet minden betűjét aprólékosan végigelemzi, és az így nyert információk alapján dönt az új ékezetes betűk megalkotásáról.

Mindehhez több tucat betű és ékezet sokszáz geometriai-tipográfiai adatának precíz összevetése szükséges; ez valóban olyan feladat, amelyre a számítógép sokkal inkább alkalmas, mint az emberi szemmérték — hiszen gyorsabb, pontosabb, megbízhatóbb.

A betűk helye a fontban

Időnként előfordul, hogy a betűkészletben szerepelnek olyan betűk is, amelyek az alkalmazott grafikai ill. tördelőprogram segítségével elérhető, használható karakterkészleten kívül esnek (leggyakrabban az 'fi' és 'fl' ligatúrák). A program segítségével az egyes karaktereknek a betűkészletben elfoglalt helyét szabadon meg lehet változtatni, így az eddig kimaradó betűk is használatba vehetők.

Hasonlóképpen megtörténhet — például, ha a betűkészletet eredetileg másféle operációs rendszer és alkalmazói program használatához állították elő —, hogy számos karakter pozíciója nem felel meg az igényeknek. Az említett módon nem csak egy-egy karakter, hanem akár a teljes font karaktereinek átrendezésére is használható programunk.

A betűtípusok neve

Az egyes betűtípusoknak tervezőik (vagy tervezőik emlékére mások) megkülönböztető nevet adtak, bár az is gyakran előfordul, hogy a tényleges betűkészletek — a típushoz fűződő jogok hiánya miatt — ettől eltérő neveken kerülnek forgalomba.

Ráadásul, a programok egy néven csak legfeljebb négyféle típusváltozatot (normál, dőlt, kövér és dőlt-kövér) tudnak nyilvántartani, holott az eredeti, nyomdai betűtípusok közül számtalannak van ennél több változata. Azért, hogy mindegyik változatot fel lehessen használni, a MagyarÉkes a csoportokba rendezés teljes adminisztrációját is elvégezi.

Milyen a jó betű?

A megfelelő minőségű betűk használatának számos előfeltétele van.

Type 1 kontra True Type

A Windows grafikus operációs rendszerben — amely mára az IBM-kompatíbilis számítógépeken a professzionális grafikai és tördelőprogramok kizárólagos platformjává vált — kétféle betűkészlet használata terjedt el. Az egyik az eredetileg is a rendszer részét képező True Type betűformátum, a másik a PostScript nyomtatók elterjedése folytán ismertté vált Adobe Type 1, amely ma már nem-PostScript nyomtatókon is használható.

Ahhoz, hogy egy betűkészletet a nyomtató számára megfelelően leírjunk, a betűk külalakján kívül további, a betűk és részelemeik méretét leíró további információk is szükségesek. Mindezeket a két formátum eltérő módon tárolja. A betűformák leírásához a True Type kevésbé igényes megoldást használ, és a méretezési adatok megadásában is jelentős az eltérés kettejük között.

Egyrészt, az eltérő körvonalleírások miatt a True Type betűk formája messze elmarad a Type 1 fontokból származóktól. Másrészt, éppen PostScript nyomtató vagy levilágító használata esetén — ami az igényes grafikai és tördelési feladatoknál ma már természetesnek mondható — romlik tovább a True Type betűk minősége, mivel a méretezési információk áldozatául esnek az elengedhetetlenül szükséges konverzióknak.

Mindezek miatt a TrueType betűkészletek professzionális nyomdai, grafikai munkára alkalmatlanok, ilyen célra csak a Type 1 fontokat használhatjuk (akár PostScript nyomtatóval, akár anélkül, az Adobe Type Manager szoftverrel). Éppen ezért programunk is csak az utóbbi betűkészletek ékezetesítését, bővítését végzi el.

(A két formátum közötti eltéréseket részletesebben is tárgyaljuk a Ventura Fórumon olvasható leírásunkban.)

A jó minőségű betű

Ahogy az előbbiekben megállapítottuk, a megfelelő minőségű munka előfeltétele a Type 1 fontok használata — de ez még önmagában nem biztosíték. A tökéletes nyomtatáshoz nemcsak a betűkészletek formátuma, de azok jó minősége is szükséges. Ezt egyébként a programunk is igényli, hiszen az ékezetek elhelyezésében — amint azt a korábbiakban már elmondtuk — építenie kell a betűkészletben már meglevő betűk jellemzőire: amennyiben ezek az adatok eredetileg is tévesen vagy hiányosan szerepelnek a betűkészletekben, a belőlük gyártott új betűk minősége sem lehet ennél jobb.

Különösen vigyázzunk a különböző konverziós és fontszerkesztő programok által már módosított betűkészletekkel (a piacon fellelhető fontok gyakran ilyenek): ezek a programok általában sok fontos információt kiölnek a fontokból — olyan információkat, amelyekre mind a tökéletes nyomtatáshoz, mind programunk használatához múlhatatlanul szükség van.

Egyéb jellemzők

A program működéséhez 32/64-bites Windows operációs rendszer (Windows 95, 98, ME, NT, 2000, XP, Vista, 7) szükséges. A sebesség, a merevlemez vagy a képernyőfelbontás tekintetében a programnak nincsenek számottevő elvárásai. A program által elkészített fontok — esetleg a megfelelő formátumkonverzió után — bármilyen platformon, így például Macintoshon vagy Linux alatt is használhatók.

A program fogyasztói ára 14 800 Ft + 27% ÁFA (a korábbi programváltozatok vásárlói számára 50% kedvezményt adunk). Megrendelését webboltunkban várjuk. Bármilyen egyéb kérdéssel, kérjük, forduljon bizalommal munkatársainkhoz. Viszonteladók jelentkezését is ugyanitt várjuk.